Bear: “Abbow!” [pointing to the box of crackers]
Me: “Do you want an apple [pointing] or a cracker [pointing]?”
“Abbow!” [grabbing his sippy cup and taking a drink]
“Did you just want a drink?”
“Abbow!” [dropping cup and running down the hall]
It used to be “mama” which meant both mommy and nursing, as well as any other food he wanted. Thankfully now ‘mama’ is only me. Well, ok, sometimes ‘mama’ means daddy too. Or grandma.
He has also been learning about ‘no.’ In his vocabulary, it is not a retort or an angry word, it is more an explanation. For example, the other night I came around the corner to find Bear with a handful of everyone’s toothbrushes. He saw me coming, grinned, and held out all the toothbrushes and said “no no no!” As in, “yes mommy, I know I should not be playing with these!” He does the same thing with the remote control.
“Buh-bye” means ‘goodbye,’ ‘goodnight,’ and sometimes ‘I can’t see it’ (usually followed by “[peek-a]-Boo!”) It also sounds dangerously close to “buh-buh” which is ‘diaper’ (or sometimes ‘bottom’).
I love kids.